
preparar o hp officejet para envio
Se, após você entrar em contato com o Atendimento ao Cliente HP ou voltar ao ponto de
venda, for solicitado que o HP Officejet seja enviado para manutenção, siga as etapas a
seguir para evitar danos ao produto HP.
Nota:
Ao transportar o HP Officejet, certifique-se de que os cartuchos de impressão
tenham sido removidos. Verifique se você desligou o HP Officejet pressionando o
botão Ligar.
Egito
+20 02 532 5222
Reino Unido
+44 (0) 870 010 4320
Emirados Árabes
Unidos
800 4910
República Checa
+42 (0) 2 6130 7310
Equador (Andinatel)
999119+1-800-
7112884
Romênia
+40 1 315 44 42
Equador (Pacifitel)
1-800-225528+1-800-
7112884
Rússia, Moscou
+7 095 797 3520
Eslováquia
+ 421 2 6820 8080
Rússia, São Petersburgo
+7 812 346 7997
Espanha
+34 902 010 059
Suécia
+46 (0)77 120 4765
Europa (Inglês)
+44 (0) 207 512 5202
Suíça
2
(0,08 CHF/min.
durante horários de pico,
0,04 CHF/min. fora de
horários de pico)
+41 (0) 848 672 672
Filipinas
632-867-3551
Tailândia
+66 (2) 661 4000
Finlândia
+358 (0) 203 66 767
Taiwan
+886-2-2717-0055
0800 010 055
França (0,34 Euro/min.) +33 (0) 892 6960 22
Tunísia
1
+216 1 891 222
Grécia
+30 10 6073 603
Turquia
+90 216 579 7171
Guatemala
1 800-995-5105
Ucrânia
+7 (380-44) 490-3520
Holanda (0,10 Euro/
min.)
0900 2020 165
Venezuela
01-800-4746-8368
Hong Kong
+85 (2) 3002 8555
Venezuela (Caracas)
(502) 207-8488
Hungria
+36 (0) 1 382 1111
Vietnã
84-8-823-4530
1 Este Call Center oferece atendimento para clientes de idioma francês dos seguintes países:
Marrocos, Tunísia e Argélia.
2 Este Call Center oferece atendimento para clientes de idioma alemão, francês e italiano na
Suíça.
país ou região
atendimento ao cliente
hp
país ou região
atendimento ao cliente
hp

guia do usuário
hp officejet 4200 series atendimento
101
supor
te do hp
of
ficejet
1
Ligue o HP Officejet.
Ignore as etapas de 1 a 6 se o dispositivo não ligar e o carro de impressão não
estiver visível sob a porta de acesso do carro de impressão. Não será possível
retirar os cartuchos de impressão. Prossiga para a etapa 7.
2
Abra a porta de acesso ao carro de impressão.
3
Remova os cartuchos de impressão.
Para obter informações sobre como remover os cartuchos de impressão, consulte
substituir cartuchos de impressão
.
Cuidado!
Remova os dois cartuchos de impressão. Uma falha nesse
procedimento pode danificar o HP Officejet.
4
Coloque os cartuchos de impressão em um saco vedado, para que não sequem, e
guarde-os. Não os envie com o HP Officejet, a não ser que o representante do
Atendimento ao Cliente HP tenha solicitado.
5
Feche a porta de acesso ao carro de impressão. Desligue o HP Officejet.
6
Remova a tampa do painel frontal, conforme mostrado a seguir:
a. Segure a tampa do painel frontal com as duas mãos, como mostrado.
b. Suspenda firmemente a tampa do painel frontal para desencaixá-la do
HP Officejet.
7
Guarde a tampa do painel frontal. Não devolva a tampa do painel frontal com o
HP Officejet.
8
Dobre o aparador de documentos para cima, sobre a área do painel frontal; em
seguida, dobre a bandeja do alimentador automático de documentos para baixo,
sobre o aparador de documentos.

hp officejet 4200 series
capítulo 9
102
supo
rt
e do hp
of
ficejet
9
Verifique se o extensor da bandeja de papel está fechado e dobre a porta da
bandeja de papel para cima até que ela se encaixe no lugar.
Esse procedimento fará com que o HP Officejet fique totalmente fechado, como
mostrado abaixo.
10
Se o material de embalagem original estiver disponível, utilize-o para embalar o
HP Officejet; caso contrário, utilize o material de embalagem fornecido com o
dispositivo substituto.
Se você não tiver o material de embalagem original, utilize outros materiais de
embalagem adequados. Os danos causados por uma embalagem incorreta e/ou
um transporte inadequado não são cobertos pela garantia.
11
Coloque a etiqueta de envio de devolução na parte externa da caixa.
12
Inclua os seguintes itens na caixa:
–
Uma descrição completa dos sintomas para a equipe de serviço (amostras de
problemas com a qualidade de impressão são muito úteis).
–
Uma cópia do recibo de venda ou outro comprovante de compra, para
comprovar o período de cobertura da garantia.
–
Seu nome, endereço e um número de telefone onde você possa ser encontrado
durante o dia.

10
103
in
formaçõ
es so
br
e g
a
ra
nti
a