HP Officejet 4215 - preparar o hp officejet para envio

background image

preparar o hp officejet para envio

Se, após você entrar em contato com o Atendimento ao Cliente HP ou voltar ao ponto de
venda, for solicitado que o HP Officejet seja enviado para manutenção, siga as etapas a
seguir para evitar danos ao produto HP.

Nota:

Ao transportar o HP Officejet, certifique-se de que os cartuchos de impressão

tenham sido removidos. Verifique se você desligou o HP Officejet pressionando o
botão Ligar.

Egito

+20 02 532 5222

Reino Unido

+44 (0) 870 010 4320

Emirados Árabes

Unidos

800 4910

República Checa

+42 (0) 2 6130 7310

Equador (Andinatel)

999119+1-800-

7112884

Romênia

+40 1 315 44 42

Equador (Pacifitel)

1-800-225528+1-800-

7112884

Rússia, Moscou

+7 095 797 3520

Eslováquia

+ 421 2 6820 8080

Rússia, São Petersburgo

+7 812 346 7997

Espanha

+34 902 010 059

Suécia

+46 (0)77 120 4765

Europa (Inglês)

+44 (0) 207 512 5202

Suíça

2

(0,08 CHF/min.

durante horários de pico,

0,04 CHF/min. fora de

horários de pico)

+41 (0) 848 672 672

Filipinas

632-867-3551

Tailândia

+66 (2) 661 4000

Finlândia

+358 (0) 203 66 767

Taiwan

+886-2-2717-0055

0800 010 055

França (0,34 Euro/min.) +33 (0) 892 6960 22

Tunísia

1

+216 1 891 222

Grécia

+30 10 6073 603

Turquia

+90 216 579 7171

Guatemala

1 800-995-5105

Ucrânia

+7 (380-44) 490-3520

Holanda (0,10 Euro/

min.)

0900 2020 165

Venezuela

01-800-4746-8368

Hong Kong

+85 (2) 3002 8555

Venezuela (Caracas)

(502) 207-8488

Hungria

+36 (0) 1 382 1111

Vietnã

84-8-823-4530

1 Este Call Center oferece atendimento para clientes de idioma francês dos seguintes países:

Marrocos, Tunísia e Argélia.

2 Este Call Center oferece atendimento para clientes de idioma alemão, francês e italiano na

Suíça.

país ou região

atendimento ao cliente
hp

país ou região

atendimento ao cliente
hp

background image

guia do usuário

hp officejet 4200 series atendimento

101

supor

te do hp

of

ficejet

1

Ligue o HP Officejet.
Ignore as etapas de 1 a 6 se o dispositivo não ligar e o carro de impressão não
estiver visível sob a porta de acesso do carro de impressão. Não será possível
retirar os cartuchos de impressão. Prossiga para a etapa 7.

2

Abra a porta de acesso ao carro de impressão.

3

Remova os cartuchos de impressão.
Para obter informações sobre como remover os cartuchos de impressão, consulte

substituir cartuchos de impressão

.

Cuidado!

Remova os dois cartuchos de impressão. Uma falha nesse

procedimento pode danificar o HP Officejet.

4

Coloque os cartuchos de impressão em um saco vedado, para que não sequem, e
guarde-os. Não os envie com o HP Officejet, a não ser que o representante do
Atendimento ao Cliente HP tenha solicitado.

5

Feche a porta de acesso ao carro de impressão. Desligue o HP Officejet.

6

Remova a tampa do painel frontal, conforme mostrado a seguir:
a. Segure a tampa do painel frontal com as duas mãos, como mostrado.
b. Suspenda firmemente a tampa do painel frontal para desencaixá-la do

HP Officejet.

7

Guarde a tampa do painel frontal. Não devolva a tampa do painel frontal com o
HP Officejet.

8

Dobre o aparador de documentos para cima, sobre a área do painel frontal; em
seguida, dobre a bandeja do alimentador automático de documentos para baixo,
sobre o aparador de documentos.

background image

hp officejet 4200 series

capítulo 9

102

supo

rt

e do hp

of

ficejet

9

Verifique se o extensor da bandeja de papel está fechado e dobre a porta da
bandeja de papel para cima até que ela se encaixe no lugar.
Esse procedimento fará com que o HP Officejet fique totalmente fechado, como
mostrado abaixo.

10

Se o material de embalagem original estiver disponível, utilize-o para embalar o
HP Officejet; caso contrário, utilize o material de embalagem fornecido com o
dispositivo substituto.

Se você não tiver o material de embalagem original, utilize outros materiais de
embalagem adequados. Os danos causados por uma embalagem incorreta e/ou
um transporte inadequado não são cobertos pela garantia.

11

Coloque a etiqueta de envio de devolução na parte externa da caixa.

12

Inclua os seguintes itens na caixa:

Uma descrição completa dos sintomas para a equipe de serviço (amostras de
problemas com a qualidade de impressão são muito úteis).

Uma cópia do recibo de venda ou outro comprovante de compra, para
comprovar o período de cobertura da garantia.

Seu nome, endereço e um número de telefone onde você possa ser encontrado
durante o dia.

background image

10

103

in

formaçõ

es so
br

e g
a

ra

nti

a